segunda-feira, 5 de novembro de 2007

Versão: Herbert Richers

Guardando as compras do super, eu e mamis improvisamos a versão em inglês de uma famosíssima canção brasileira dos anos 80. Será que você consegue adivinhar qual é?

"Black woman of the hard hair
Who doesn't like to comb it
When she passes by the down of the tube
The big black guy starts to scream
Catch'er over there! Catch'er over there!
What for?
To put on lipstick
Which color?
The color blue
In the mouth and in Heaven's door"

Se alguém ainda tem alguma dúvida...lá vai a resposta!



Eu me divirto com pouco!

9 comentaram porque quiseram:

Sensacional.

CHOREI DE PÉS DESCALÇOS, em homenagem ao mestre Luiz Caldas.

hahahahhaha

totalmente sem ter o que fazer na fila! A-D-O-R-E-I!

Essa vers�o ficou muito melhor que a original!

MUITO BOM!

vou fazer de conta que não vi este post...

Se existisse um prêmio pra "Post mais Original", meu voto já tinha dono...

Essa versão ficou muito boa. Acho que devias gravar, hehehehhehe.

Eu lembro desse tosco! Ele também cantava a música-tema da Tieta, a novela. Que horror!

Que bizarro!
:D

HAHAHAHAHAHAHA... AMEIIIII!! E O QUE É A VIADISSE DO CAETANO??